Ci, którzy korzystają z usług tłumacza internetowego Google, wiedzą, że nie do końca pozwala on na dokładne, odpowiednie tłumaczenie dłuższych tekstów czy niektórych specyficznych elementów języka. Narzędzie jest jednak stale udoskonalane i wciąż „uczy się” nowych sytuacji językowych. Podobnie jest
Archives
Google tłumacz – fabryka błędów
Setki, a może nawet tysiące języków i dialektów z całego globu. Pokaz siły „Google translate” robi ogromne wrażenie. Ale czy w praktyce jest to poparte jakąkolwiek nauką ? Trudno tak powiedzieć, gdyż wystarczy napisanie kilku zdań, aby w zderzeniu z